Jan Stevens
Leestip van Jan Stevens
Boeken zijn slechts dragers van een verhaal. Verhalen blijven in mijn hoofd.

Kortverhalen, vervlochten pijn

30 mei 2024

De veertien verhalen in Puur geluk gaan over dingen die meestal niet gebeuren en gevoelens die niet ge­deeld kunnen worden. In het titelverhaal is Bertha, een jonge huisvrouw, plotseling veel gelukkiger dan ze dacht en staat ze op het punt een etentje te orga­niseren. Bij de soep ontdekt ze dat ze tot over haar oren verliefd is op een van haar gasten.

Katherine Mansfield schreef over mensen die vastzitten in situaties waarin ze permanent tegen­over elkaar lijken te staan en pijnlijke schade veroor­zaken door hun onvermogen om open en eerlijk te zijn.

Mansfield staat bekend om haar vernieuwende stijl. Haar invloed op het korte verhaal is even groot als die van James Joyce op de roman. Ze werd bewon­derd door Virginia Woolf.

Virginia Woolf schreef in een van haar dagboeken: “Ik was jaloers op haar schrijven. Het enige schrijven waar ik ooit jaloers op ben geweest.” Katherine Mansfield behoorde in de Bloomsbury-kringen tot de meesters van het korte verhaal. Ze werd geboren in Nieuw-Zeeland, 1888, stierf op 34-jarige leeftijd in Frankrijk, was van Zeeuwse aristocratische afkomst en leefde in Engeland. Ze schreef vooral korte, beknopte verhalen, vaak zonder plot, simpelweg gebaseerd op haar observatie. Ze was een rusteloze, dwalende ziel die troost en redding vond in het schrijven. Ze stond midden in de wereld, was altijd op zoek naar zinnelijk genot, had een extreme behoefte aan liefde, kende vertroebelde liefdesrelaties, en stierf veel te vroeg aan TBC. Liever was ze tijdens een stormachtig leven altijd op de vlucht, dan op zoek naar rimpelloos geluk.

Ook in Puur geluk, veertien korte verhalen van haar hand, gebeurt er meestal heel weinig. Toch beschrijft ze hele complexe levens en gevoelens, pijn vervlochten met plezier.

Voor Barbara de Lange uit Amsterdam reden te over om proza van Katherine Mansfield onder de loep te nemen. De Langhe is gespecialiseerd in Virginia Woolf, en vertaalde voor de kenners al eerder werk van onder andere D.H.Laurence, Margaret Atwood, Marian Engel, Shirley Hazzard, Bette Howland, George Steiner, Elisatbeth Strout en Anna Tyler.

Op 8 december 2024 kreeg ze in Amsterdam de Letteren Vertaalprijs 2023 toegekend voor de hoge kwaliteit van haar vertaaloeuvre en haar inzet als literair ambassadeur. Over haar vertaling van Beer van Marian Engel schreef de jury: “Met scherpe, beschouwende blik haalt Barbara de Lange in weerbarstige zinnen vanaf de bodem van de tekst de maximale lading aan betekenis naar boven. De lezer merkt er niets van dat ze daarnaar heeft moeten hengelen.”.

Voor haar vertaling van Puur geluk en andere verhalen van Kartherine Mansfield kreeg Barbara de Lange een werkbeurs van het Nederlandse Letterenfonds.

Koen E., huisrecensent

Alle info over dit boek vind je op https://www.singeluitgeverijen.nl/athenaeum/boek/puur-geluk/

Jan Stevens
Leestip van Jan Stevens
Boeken zijn slechts dragers van een verhaal. Verhalen blijven in mijn hoofd.

Puur geluk en andere verhalen
Titel:
Puur geluk en andere verhalen
Auteur:
Katherine Mansfield
# pagina's:
220 p.
Uitgeverij:
Athenaeum-Polak & Van Gennep
ISBN:
9789025316426
Materiaal:
Boek